Київське міське товариство греків ім. Костянтина Іпсіланті
Громадська організація «Союз греків України»
28 січня 2020 року о 15.00 в прес-центрі інформаційної агенції «Укрінформ» відбудеться презентація відновленої, після окупації Донецька, україно-грецької газети " Нео Логос". Перша газета України , яка була започаткована ГО" Союз греків України" ще в далекому 1989 році , продовжує славетні традиції розвитку , національного відродження грецької культури, мови, звичаїв, традицій греків України. Весь час цим займалися греки - патріоти – чесні і порядні люди. Дійсно патріоти, які завжди ставили перед собою основну мету - відроджувати грецьку культуру і весь час йти вперед. Назвемо такі прізвища, як : Ялі, Хорош, Докерих, Христокин, Валентин Балши. З перших днів в національному русі патріарх, відомий журналіст та письменник, ветеран Другої світової війни Холін Олександр Іванович, який вже багато років є Президентом ГО" Союз греків України". Серед зірок українських греків завжди була і є всесвітньо відома, і не тільки в Україні та в Греції, діяч культури Гайтан Марія Георгіївна, яка свого часу відродила Національний грецький ансамбль і колектив " Сартанські самоцвєти ". В Будинку культури селища Сартана, поблизу Маріуполя, де вона більше 30 років працювала директором, відбулися перші уроки новогрецької мови, була створена Грецька театральна студія та поставлені декілька театральних постанов з життя, як древніх греків, так і греків Приазов’я. З діяльністю Марії Георгіївни Гайтан , свого часу, пов’язано становлення та розквіт солістки ансамблю " Сартанські самоцвєти" , відомої співачки Тамари Каци.
  • Члени товариства вітають голову товариства Корецького Н.Х. з Новим роком
    Шановний Корецький Микола Христофорович! Щиро вітаємо Вас з Новим 2020 роком. Бажаємо Вам щастя, здоров'я, успіхів у роботі. Висловлюємо Вам подяку за Вашу роботу на посаді голови Київського міського товариства греків ім. К. Іпсіланті, де Ви так само є організатором культурних та пізнавальних заходів, поїздок для членів суспільства по історичних місцях проживання стародавніх греків. Особливо Вас дякуємо за організацію і поїздки в Грецію - історичну батьківщину, котрий рік поспіль. Члени товариства: Майя Федорівна, Харамбура Любов, Михайло Афендіков, Афендикова Марія, Зоя Федорівна, Холод Світлана, Теплова Наталія, Балдеш Катерина та інші.
  • Вітальне слово Президента Грецької Республіки з нагоди Різдва та новорічних свят
    Ελληνίδες και Έλληνες του Εξωτερικού, Με αισθήματα Εθνικής Υπερηφάνειας σας απευθύνω το φετινό μήνυμα, με την ευκαιρία των Εορτών των Χριστουγέννων και του Νέου Έτους 2020. Τα αισθήματα αυτά δικαιολογεί η λαμπρή πορεία σας -επιστημονική, επαγγελματική και όχι μόνον- στις Χώρες όπου ζείτε και δημιουργείτε, καθώς και το γεγονός ότι όχι μόνον ουδέποτε λησμονήσατε την Πατρίδα αλλά, όλως αντιθέτως, συμπαρίστασθε, ενεργώς και αδιαλείπτως, στον Λαό μας και στο Έθνος μας γενικώς, ιδίως δε σε ό,τι αφορά την υπεράσπιση των Εθνικών μας Θεμάτων και των Εθνικών μας Δικαίων, πράγμα το οποίο θα έχετε την δυνατότητα να επιτύχετε πιο ουσιαστικά μετά την καθιέρωση -έστω και με μεγάλη καθυστέρηση- της ψήφου των εκτός Επικρατείας Ελλήνων, με άκρως ενδεικτική μάλιστα συμφωνία των Πολιτικών Κομμάτων στην Βουλή. I. Το φετινό ευχετήριο μήνυμά μου προς εσάς, τις Ελληνίδες και τους Έλληνες της Διασποράς, ενέχει ιδιαίτερους συμβολισμούς, αφενός λόγω της συγκυρίας και, αφετέρου, λόγω της εμβληματικής συμπαράστασής σας στην Πατρίδα μας κατά τα τελευταία, κρίσιμα και δύσκολα, χρόνια της βαθειάς κοινωνικής και οικονομικής κρίσης, η οποία έπληξε την Χώρα μας. Α. Η υπέρβαση της κρίσης αυτής κατέστη δυνατή, δίχως να υποστεί ρήξη ο κοινωνικός μας ιστός και δίχως να κλονισθεί η πορεία μας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωζώνης, βεβαίως με την ομόθυμη συμβολή όλων, σχεδόν, των Δημοκρατικών Πολιτικών Δυνάμεων του Τόπου μας. Όμως, έχω χρέος ν’ αναδείξω την αλήθεια ότι και η δική σας συμβολή υπήρξε ανεκτίμητη, διότι είσαστε, διαρκώς και ειλικρινώς, παρούσες και παρόντες, σε δύσκολες ώρες και κατά την λήψη κρίσιμων αποφάσεων. Πέραν τούτου εδώ, στην Ελλάδα μας, νοιώθουμε, ουσιαστικώς, την αγάπη σας και την έγνοια σας για την Πατρίδα μας και τον Λαό μας. Β. Εξίσου είναι βέβαιο ότι θα είσθε, όλες και όλοι, παρόντες στο νέο προσκλητήριο για την μεγάλη, Εθνική κυριολεκτικώς, προσπάθεια που καταβάλλουμε, υπό όρους αρραγούς ενότητας, για να χαράξουμε μια πορεία προς το μέλλον που μας αναλογεί και μας αρμόζει, ιδίως τώρα που ο ορίζοντας είναι πιο καθαρός και ευοίωνος -τόσο ώστε να μας κάνει να ελπίζουμε στην επιστροφή στην Πατρίδα ιδίως των νέων μας, που αναγκάσθηκαν να μεταναστεύσουν κατά την περίοδο της κρίσης- και έχουμε γίνει σοφότεροι από τα δικά μας λάθη, τα οποία δεν πρέπει, ουδέποτε, να επαναλάβουμε. Ένα μέλλον,στο πλαίσιο του οποίου οφείλουμε να διαδραματίσουμε κορυφαίο ρόλο και στο πεδίο της Διεθνούς Κοινότητας εν γένει, κυρίως όμως στο πεδίο της Μεγάλης Ευρωπαϊκής μας Οικογένειας, της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
  • Звернення Президії ГО "Союз греків України"
    Вимушені зробити заяву щодо неприємного інциденту, коли члени Союзу греків України нещодавно отримали на свою адресу звинувачення та погрози у зв’язку зі своєю громадською діяльністю. А саме, 19 грудня 2019 року, у День Святого Миколая Чудотворця відбулося відкрите судове засідання у Дніпровському суді м. Києва з приводу захисту честі та гідності одного із членів нашої організації. Під час засідання від опонуючої сторони, від Хари В.Г. та офіційного представника (а саме від кого, є членом Федерації грецьких товариств України, ми почули звинувачення в тому, що напередодні зробили неправомірну заяву щодо засудження фактів втручання Росії в українсько-грецькі міжконфесійні та релігійні стосунки. Представники ФГТУ заявили про те, що ми не мали права робити такої заяви, оскільки вона ніби-то політизована, і тим паче, від імені всіх греків України. Крім того, в адресу членів Союзу греків України лунали чергові образи, погрози. З огляду на такі заяви і погрози, наголошуємо: Союз греків України створений та зареєстрований відповідно до чинного законодавства, як ВСЕУКРАЇНСЬКА громадська організація. Висловлення громадської позиції є нашим КОНСТИТУЦІЙНИМ ПРАВОМ, яке у нас ніхто не може забрати. У своїй заяві ми закликали членів інших грецьких товариств до консолідації. Якщо у когось з грецької громади є відмінна від Союзу греків України позиція, раді були б ознайомитись з нею у публічному просторі.
  • Звернення ГО "Союз греків України"
    Грецька громада України різко засуджує факти втручання Російської Федерації у грецько-українські міжконфесійні та релігійні відносини. Як нам стало відомо з публічної заяви екс-міністра оборони Греції Камменоса, російська влада намагається вплинути на уряд Греції, Елладську православну церкву та Вселенський патріархат для анулювання рішення церков щодо визнання Православної церкви України. Хочемо нагадати, що як Україна, так і Греція, і Росія є світськими державами, в яких релігійна та громадська сфери є відділеними від влади та політики. Рішення Елладської православної церкви про визнання ПЦУ не є політичним, тому використовувати з боку Росії вказану тематику для впливу на Грецію є низько, неетично та зухвало.
  • Привітання Президента Національної Академії наук України академіка Бориса Євгеновича Патона
    Мали честь привітати з Днем народження Людину з Великої літери, Людину-легенду - Президента Національної Академії наук України академіка Бориса Євгеновича Патона. Йому виповнилось 101 рік. Стільки же самій нашій Національній академії.
  • Відродження духовності починається з Божого Храму
    Що робили першим греки, коли опинялися на новому місці? Чи коли під царициними багнетами генералісумуса- карателя Суворова були зняті зі своїх місць, зірвані від землі предків та з Криму переселені до степів Приазов"я, чи коли під загрозою знищення, геноциду, від ножів османів були вимушені шукати захист на землях Грузії?
  • ЗАДЛЯ МАЙБУТНІХ ПОКОЛІНЬ
    Греки України як і в минулому, так і сьогодні продовжують переживають непрості часи. Дуже важко усвідомити те, що пережила більшість грецьких сімей. Ми хотіли би запропонувати вашій увазі документи – протокол та акт розстрілу 26-ти греків, як громадян тодішнього Радянського Союзу, так і громадян Грецької держави. Останніх в цьому списку навіть більше, їх 19 чоловік. І це ще більше підкреслює злочинність влади, яка знищувала не тільки своїх громадян, але і іноземних. В чому ж була їх вина? Наприкінці 1937 року їх всіх заарештували, шляхом жорстоких катувань вимагали зізнатися в шпигунській діяльності. Врешті, всіх 26 чоловік було приречено до розстрілу. В наказі, який надійшов з Москви (Москва, площа Дзержинського, 2) говорилося: "Негайно виконати вирок відносно всіх 26 чоловік, приречених до розстрілу. Справи на них та акти виконання вироків вислати до Москви". Москва не залишала ні на хвилину в спокої Україну та її мешканців. І хто сьогодні ще дивиться в бік Москви – знайте, що сотні років біда приходить до України та українського народу, незалежно від національності, зі сторони Москви та Московії. Вирок приведено в дію уночі 25 лютого 1938 року в підвалах НКВС (сьогоднішній Жовтневий палац), тіла розстріляних 26-ти греків завантажили навалом на автомобілі, заштабілювали і під покровом ночі вивезли до завчасно підготовлених ям-могил на так звану "спецділянку" в лісі під Києвом (сьогодні це Національний заповідник "Биківнянські могили". В цьому страшному лісі, де практично 20 років закопували жертв репресій, лежать поряд і українці, і німці, і поляки, і греки, і росіяни, і євреї... Представники практично всіх національностей України. Лежать без могил, без пам'ятників, без прізвищ та імен.
  • Подяка Корецькому М.Х. від Міністерства культури України
    На засіданні Громадської ради при Мінкультури України 25.06.2019 року Міністр культури України Євген Нищук вручив подяку Міністерства культури України КОРЕЦЬКОМУ МИКОЛІ ХРИСТОФОРОВИЧУ за вагомі досягнення у професійній діяльності, сумлінну працю, високий професіоналізм та з нагоди Дня пам'яток історії та культури.
  • Участь Корецького М.Х. на засіданні Громадської ради при Мінкультури України
    На початку засідання Міністр культури України Євген Нищук подякував членам Громадської ради за налагоджену та ефективну співпрацю, чия діяльність охоплює великий спектр напрямків діяльності відомства та допомагає оперативно реагувати на чуттєві питання громадянського суспільства.
  • День пам'яті жертв політичних репресій
    У неділю, 19 травня, в Україні вшановують пам'ять жертв політичних репресій. Одним з трагічних символів тієї епохи є київська Биківня: в Биківнянському лісі розташоване найбільше в Україні місце поховання жертв масових політичних репресій. Тут був об'єкт спеціального призначення НКВД, де у кінці 1930-х - 1940-х роках відбувалися масові захоронення розстріляних та закатованих. Однією з найкривавіших стала ніч в Києві 19 травня 1938 року, коли в тюрмах НКВД були розстріляні 563 людини. Трагедія Биківні стоїть в одному ряду з такими злочинами, як Аушвіц, Бухенвальд, Дахау, Бабин Яр та Катинський розстріл. На сьогоднішній день вже встановлено імена понад 19 тисяч розстріляних громадян з Биківнянського поховання жертв сталінських репресій.
  • Міжнародний щорічний шахматний турнір Ради національних спільнот України
    Вчергове Рада національних спільнот України з успіхом провела черговий Міжнародний шахматний турнір. Відкрив турнір Голова ради Ашот Дадікоєвич Аванесян. В цьому році Рада встановила достатньо високий призовий фонд для учасників Турніру. Серед учасників вже традиційно - члени ГС "Київське міське товариство греків імені Костянтина Іпсіланті". В цьому році лідером грецької команди був гросмейстер Сергій Ставрояні. Сергій не підвів своїх уболівальників і став одним із переможців турніру. Будемо тренуватися, щоб в наступному році взяти головний приз. Турнір відбувся, і самим головним здобутком сьогоднішнього дня були позитивні емоції всіх учасників змагання.
  • Відкриття виставки в КМДА, що присвячена репресованим грекам Києва
    15 травня 2019 року в приміщенні КМДА відбулося відкриття, з нашої ініціативи, Виставки, що присвячена репресованим грекам Києва, яка була підтримана керівництвом міста, громадськими активістами, членами Комісії з реабілітації політичних репресованих, керівництвом Національного заповідника "Биківнянські могили", членами нашого Товариства. Для греків День пам'яті політичних репресованих співпадає з памятною датою - Початком геноциду греків-понтійців 19 травня 1919 року. Цій події, коли почалися знищення понтійців турками-османами виповнюється в цьому році 100 років. Пам'ятаємо за 350 тисяч невинно вбитих дітей, жінок, чоловіків, греків- понтійців. Пам'ятаємо тих, хто був вимушений рятуватися від цього лиха в інших країнах. Через 20 років ( 1937-1938 роки) в Радянському Союзу почалася за волею не "отця всіх народів ", як він любив себе називати і як цю дурницю по сьогоднішній день повторюють деякі наші недалекі співвітчизники, а "ворога і вбивцю всіх народів" Іосифа Сталіна почалися так званні "національні операції". Серед них і "грецька" операція.
  • Запрошення на відкриття Виставки
    Маємо честь запросити на відкриття фотодокументальної Виставки" Перетинаючи Київський Стікс " 15 травня 2019 року о 16 годині в приміщенні Київської міської ради ( 4 поверх, кулуари) . Виставка організована ГС " Київське міське товариство греків імені Костянтина Іпсіланті " спільно з Національним історико-меморіальним заповідником " Биківнянські могили", Регіональною комісією по реабілітації жертв політичних репресій м.Києва. Вона приурочена національному пам"ятному Дню в Україні - Дню пам"яті жертв політичних репресій, що відзначається в державі 19 травня 2019 року. Розповідає про долі київських греків, розстріляних у результаті проведення так званої " грецької операції" - масових репресій щодо представників грецької спільноти.
  • Щира вдячність та повага Голові Ради національних спільнот Украіни Заслуженому діячу культури Украіни Аванесяну Ашоту Дадікоєвичу
    Президія ГО "Союз греків Украіни" та правління ГС "Київське міське товариство греків імені Костянтина Іпсіланті" висловлює щиру вдячність та повагу Голові Ради національних спільнот Украіни Заслуженому діячу культури Украіни Аванесяну Ашоту Дадікоєвичу , Заступнику Голови Ради національних спільнот Украіни, Голові Благодійного Фонду Бабаєву Різвану Ібрагімовичу за шану, своєчасну надану фінансову допомогу нашим ветеранам, їх підтримку в такий непростий час. Ми високо оцінюємо , високоповажні Ашоте Дадікоєвичу та Різване Ібрагімовичу , в справі підтримки розвитку національних спільнот Украіни, приділення уваги кожній організації , кожному представнику національної організації незважаючи до якої національності вони відносяться, до якого віросповідання чи регіону. Ми всі , як Ви неодноразово зазначали, є українцями різного етнічного походження. Ми всі відчуваємо себе рівними, відчуваємо Вашу турботу, ласку, увагу.
  • Христос Анесті! Кала Пасха!
    Христос анесті! Кала Пасха! Смачної Пасхи! Союз греків Украіни вітає всіх греків Украіни, і в першу чергу греків Украіни, які сьогодні знаходяться на тимчасово окупованих територіях Донецька, Донецької та Луганської областей, АР Крим. Ми гордимося Вами - тими , хто не зважаючи на важкі умови окупації піднімає голову, висловлює свою підтримку єдності Украіни, приналежності до єдиного українського народу, розуміє і вірить в те, що сьогоднішні труднощі тимчасові, що Донбас, Крим були є і будуть українськими. В межах наших можливостей Ви завжди можете розраховувати на підтримку Союзу греків Украіни. З найкращими побажаннями , за дорученням Президії Перший віце -президент Союзу греків Украіни професор Корецький М.
  • Вітання с днем Світлого Великодня!
    Шановні друзі! У день Світлого Великодня бажаємо вам і вашим близьким щастя, гармонії, миру та розуміння. Нехай очиститься душа ваша, будинок наповниться благодаттю, а серце - бажанням творити добро, віддавати себе вірі, бажанням любити і бути коханими! Нехай світла Пасха дзвоном дзвонів зцілить душі, і очі засяють від усвідомлення Воскресіння Христа! Христос Воскрес!
  • ХІІ Міжнародний конкурс молодих піаністів пам’яті Володимира Горовиця в Києві
    З 16 по 24 квітня в Києві буде проходити XII Міжнародний конкурс молодих піаністів пам'яті Володимира Горовиця. В цьому році в конкурсі візьмуть участь музиканти двох вікових категорій - групи "Горовиць-Дебют" (до 14 років) і молодшої категорії (9-15 років). Прослуховування конкурсних виступів I-II турів пройдуть з 19 по 23 квітня у Великому залі Київського будинку вчених НАН України (вул. Володимирська, 45а). Виступи учасників ІІІ туру і урочиста церемонія нагородження переможців відбудуться 24-25 квітня в Колонному залі ім. М. В. Лисенка Національної філармонії України (Володимирський узвіз, 2). Міжнародний конкурс молодих піаністів пам'яті Володимира Горовиця - єдиний в Україні конкурс, який з 2004 року є членом Всесвітньої Федерації міжнародних музичних конкурсів (WFIMC). Конкурс, заснований в 1995 році, вшановує пам'ять легендарного піаніста Володимира Горовиця, який народився і здобув освіту в Києві. За роки існування в конкурсних змаганнях взяли участь понад 1200 молодих музикантів із 33 країн світу.
  • Подарунок від нашого  представництва в м. Суми
    Голова Сумського Представництва ГО "Союз греків України " Сергій Л. ( одного з 16 ) передав нашому центральному офісу ГО "Союз греків України " в м. Києві ( вул. Жилянська, 146 ) картину юної грекині Світлани М. "Греція - моя мрія ". Вдячні нашим друзям за увагу та співдружність.
  • Μήνυμα του Προέδρου της Δημοκρατίας κ. Προκοπίου Παυλόπουλου προς τον Απόδημο Ελληνισμό με την ευκαρία της Εθνικής Εορτής της 25ης Μαρτίου
    Εορτάζουμε την καθοριστική περίοδο της σύγχρονης Ιστορίας μας, την «Ανάσταση» του Γένους μας, η οποία οδήγησε στην εγκαθίδρυση του Νεώτερου κυρίαρχου Ελληνικού Κράτους. Υπό τα δεδομένα αυτά η Εθνική μας Επέτειος πρέπει ν’ αποτελεί, για κάθε Έλληνα και διαχρονικώς, πηγή Εθνικών Διδαγμάτων και Έμπνευσης. I. Η Επανάσταση του 1821 εκδηλώθηκε σε μιαν εποχή, κατά την οποίαν η πολιτική συγκυρία στην Ευρώπη, που ήταν τότε ουσιαστικώς το αποκλειστικό πεδίο διαμόρφωσης της διεθνούς πολιτικής, δεν εμφανιζόταν ευνοϊκή γι’ αυτήν. Και τούτο διότι οι γεωπολιτικοί συσχετισμοί και οι διαφόρων ειδών Συμμαχίες μεταξύ των «ισχυρών» της εποχής εκείνης δεν συνιστούσαν πρόσφορο έδαφος για την Εθνεγερσία των Ελλήνων.Εντούτοις, την 25η Μαρτίου το Έθνος των Ελλήνων τόλμησε την εξέγερση κατά του τουρκικού ζυγού και αγωνίσθηκε, με απαράμιλλον ηρωισμό, για την κατάκτηση της Ελευθερίας του και για την κατοχύρωση της Κυριαρχίας του.
  • Грецька операція 1937 року та розстріляні греки Києва
    Греки України пережили свого часу і переживають зараз непрості часи. Дуже важко усвідомити ті події, через які пройшли більшість грецьких сімей. Перед Вами матеріали: протокол і акт розстрілу 25 греків як громадян тодішнього Радянського Союзу так і громадян Грецької держави. Останніх в цьому списку навіть більше, їх 19 чоловік. І це ще більше підкреслює злочинність влади, яка знищувала як своїх громадян , так і іноземних. В чому ж їх була вина, коли наприкінці 1937 року їх всіх по списку заарештували, потім катували, вимагаючи зізнання що вони є всі шпіони, і потім всіх 26 чоловік було приговорено до розстрілу? В наказі , який був надісланий з Москви (Москва, площа Дзержинського,2) записано:" Негайно привести у виконання приговор відносно всіх 26 чоловік, приговорених до розстрілу. Справи на них та акти виконання приговорів вислати до Москви!". Москва не залишала ні на хвилину в спокої Україну і українців незалежно від національності. І хто сьогодні дивиться в бік Москви - знайте , що сотні років до України біда приходила для всіх її мешканців незалежно від національності від Москви та Московії. І ось виконавці 25 лютого 1938 року вніч розстріляли всіх 26 греків в підвалах НКВС ( сьогоднішній Жовтневий палац), тіла погрузили навалом на автомобілі, заштабілювали і під покров ночі вивезли до підготовлених ям-могил на так званну "спецділянку" в лісі під Києвом (сьогодні це Національний заповідник "Биківнянські могили". В цьому страшному лісі, де практично 20 років закопували жертв репресій лежать поряд і українці, і німці, і поляки, і греки, і росіяни, і євреї... Практично представники всіх національностей України. Лежать без могил, без пам"ятників, без прізвищ, імен. Дуже велику увагу приділили пам"яті загиблих, репресованих поляків польські державні і громадські організації. Було побудовано цілий меморіал, виведені на дошки пам"яті імена всіх загиблих поляків. Щорічно їх могили відвідують представники уряду Польщі, політичні і громадські діячі, прості поляки, родичі загиблих. Родичі загиблих можуть сюди привести своїх дітей і онуків та показати місце, де поховані їх діди й прадіди. На жаль, цього не має у греків. Не має ні монумента, ні пам"ятника, ні таблички з іменами.