Київське міське товариство греків ім. Костянтина Іпсіланті
Громадська організація «Союз греків України»

Заява ГО "Союз греків України"

Заява ГО "Союз греків України"

В контексте існуючої загрози воєнного вторгнення Росії, наша організація отримує чимало звернень у тому числі від мешканців Греції із запитаннями про ситуацію в Україні та становище представників нашої спільноти.

Тож, в сьогоднішній ситуації хочемо висловити публічну позицію нашої організації. Греки України є невід'ємною складовою Української держави та Українського народу. Наші предки зробили свій неоцінимий вклад у розвиток її державотворчих процесів та демократичного курсу. Не випадковим є й те, що з українських земель, а саме зі створеної в Одесі організації «Філікі Етерія», фінансованої братами Зосимами з Ніжина та очоленої представниками сім'ї Іпсіланті з Києва, почалася незалежність Греції, 200 річчя якої ми відсвяткували в минулому році.

Греки в Україні завжди були і будуть однією з тих рушійних сил, які ведуть Українську державу до світлого демократичного майбутнього. За категоричне несприйняття тиранії та тоталітаризму ми не раз платили своїми життями. Наприкінці 18 століття греки Криму стали першими жертвами примусової депортації російської влади, у результаті якої тисячі людей померли, а ще більше залишилися без даху над головою. У 1937 році піддалися великому терору з боку комуністичного режиму, який отримав назву «Грецька операція НКВС».

Незважаючи на це, у 80-х роках минулого століття ми стали першими, хто кинув серйозний виклик радянській владі, започаткувавши у 1988р. рух за перейменування радянського Жданова на місто Марії - Маріуполь. Попри колосальний тиск з боку компартії та репресивних органів, у січні 1989 року ми зуміли добитися першого в Україні акту декомунізації і повернули місту його попередню назву. Цю подію подекуди називають першим в Україні майданом.

Президент ГО "Союз греків України" професор Микола Корецький 

Не випадково ворог на Сході України зупинився на рубежі сіл з компактним проживанням представників грецької національної меншини, а основний центр грецької культури нашої держави – Маріуполь фактично став форпостом боротьби за незалежність та містом-героєм сучасності для всієї Європи.

Сьогодні ми зберігаємо спокій та як ніколи впевнені у світлому майбутньому молодої Української держави. Ми висловлюємо солідарність з українським народом і готовність твердо стояти за Україну. Також, ми висловлюємо щиру вдячність Греції, яка є солідарною з Україною, підтримує нас у прагненні до свободи і незалежності, достойно відстоює на міжнародній арені принципи міжнародного права та нашу територіальну цілісність і суверенітет!

Другие новосты

  • ΜΗΝΥΜΑ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΤΕΡΙΝΑΣ ΣΑΚΕΛΛΑΡΟΠΟΥΛΟΥ  ΠΡΟΣ ΑΠΟΔΗΜΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ  ΕΠ’ΕΥΚΑΙΡΙΑ ΕΟΡΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ ΚΑΙ ΝΕΟΥ ΕΤΟΥΣ   ЗВЕРНЕННЯ  ПРЕЗИДЕНТА ГРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ  КАТЕРИНИ САКЕЛЛАРОПУЛУ З НАГОДИ РІЗДВЯНИХ ТА НОВОРІЧНИХ СВЯТ ДО ГРЕКІВ УКРАЇНИ
    Культура
    Αγαπητοί μου συμπατριώτες, Με ιδιαίτερη χαρά απευθύνομαι, ενόψει των Χριστουγέννων και του νέου έτους, σε όλους εσάς, τους ομογενείς μας, τους απανταχού Έλληνες. Όλους εσάς που, όπου και αν βρίσκεστε, διαφυλάσσετε ευλαβικά τη μητέρα πατρίδα στη μνήμη και στην καρδιά σας. Εσάς που παλέψατε να γεφυρώσετε αντιθέσεις ανάμεσα στον τόπο της καταγωγής και τις νέες σας πατρίδες, που μοχθήσατε, δημιουργήσατε, διακριθήκατε, όχι μόνο προοδεύοντας σε ατομικό επίπεδο, αλλά διαπρέποντας και σε συλλογικό, τιμώντας έτσι τις ελληνικές σας ρίζες, βαθύ και στέρεο κομμάτι της ταυτότητας σας.
  • З Днем Української Державності!
    Культура
    Греки України вітають з Днем Української Державності! Ми - за Перемогу, за сильну Українську Державу, за майбутнє наших дітей у вільній, свободній, демократичній Україні! Від імені Президії ГО" Союз греків України" Корецький М.
  • Послание Заместителя Министра иностранных дел Греции господина Андреаса Кацаниотиса к Грекам Зарубежья по случаю празднования годовщины 28-го Октября
    Культура
    Соотечественники и соотечественницы! Годовщина 28 октября 1940 года для Греков всего мира является днем ​​памяти и уважения. Сегодня чествуется единодушие и сплоченность, с которыми наши предки восстали против шантажа предполагаемого захватчика. Они громко заявили «ОХИ – НЕТ» фашизму и нацизму. И в этом гордом «ОХИ» сосредоточена вера Греков во всечеловеческие ценности свободы, справедливости и преданности национальным идеалам. Отказ Греции сдаться силам Оси на рассвете 28 октября мгновенно запульсировал общим жаром народа, который брал оружие в руки, чтобы защитить святую землю Родины. Отвага Греков вызвала страх у народов, и дружеских, и враждебных к нам, став синонимом героизма, примером единения народа, не покорившегося превосходству врага. Но собрал силы и ринулся в бой, доказывая, что ни одно численное или военное преимущество не сравнимо с силой духа и сердца.